Зміна *m у *n у праслов'янській мові

Матеріал з testwiki
Перейти до навігації Перейти до пошуку

ЗміШаблон:Наголосна [m] у [n] у праслов'я́нській мóві — фонетичний процес переходу сонанта [m] у [n] у кінці складу в праслов'янській мові. Дана зміна, що належить до ранніх явищ консонантизму, полягала в тому, що при артикуляції звука [m] у такій позиції губно-губне зімкнення поступово розвинулося в зубнопередньоязикове, що й зумовило перехід [m] > [n].

Зміна відбулася в грецькій, балтійських і слов'янських мовах[1], а також у вірменській, кельтській і германських.

Суть

Перебіг

  1. До зміни [m] у [n] було 12 складів із носовими сонантами, а після [m] > [n] їх стало 6[2]:
    • *e¯˘m*e¯˘n *e¯˘n (2);
    • *o¯˘m*o¯˘n *o¯˘n (2);
    • *a¯˘m*a¯˘n *a¯˘n (2).
  2. Нові склади із носовими сонантами, що виникли внаслідок утрати складотворчих сонантів, змінилися також:
    • *m1.˘~*n1.˘~ >*i˘~m>*i˘~n *i˘~n (2);
    • *m1.¯´*n1.¯´ >*i˘´m>*i˘´n *i˘´n (2);
    • *m2.¯´>*u˘´m *u˘´n.

Наслідок

Зміна відбулася:

Сьогодення

Залишки колишніх [m] і [n] спостерігаємо в тому разі, коли наявне чергування, наприклад: Шаблон:Lang-uk, Шаблон:Lang-ru.

Проблема визначення

Питання про хронологію зміни [m] в [n] наприкінці складу досі не розв'язано. Відомо, що даний процес мав місце не тільки в спільнослов'янській мові, а також у балтійських, германських і грецьких. На цій підставі науковці припускають, що зміна сталася в діалектах праіндоєвропейської мови[3]. Проте більшість учених (С. Б. Бернштейн та інші) відносить цей процес на пізніший час — на період балто-слов'янської мовної єдності. Латинськаіталійська) мова етимологічний [m] зберігає, як і давньоіндійська, як-от: devam (основи на -a-), senām (основи на -ā-), agnim, matim (основи на -i-), sunum, hanum (основи на -u-), devīm (основи на -ī-), vadhūm (основи на -ū-), dātāram (основи на -ar-), rājānam (основи на -an-), balinam (основи на -in-), pacantam, dadatam (основи на -ant/ānt-, -at-)[4].

У науці були спроби довести, що праслов'янська мова ще розрізнювала наприкінці слів і [n], і [m]. Так, Й. Зубатий пояснював різницю розвитку *ōn (напр. Шаблон:Lang-cu) i *ōm (напр. род. відм. мн. основ на -о-) саме різною якістю кінцевої шелестівки, а Шаблон:Не перекладено вважав, що довга голосівка довше зберігалася перед *m, ніж перед *n, і що в останнім разі довге *о, тобто *ō, переходило в *у (пор. *kamy), а в першім разі воно змінювалося в *ǫ[3].

Шаблон:Не перекладено порівнював зміну [m] > [n] з аналогічним процесом у чакавських говорах і в окремих говорах словацької мови: znâm > znân, sàm > sàn, mòlim > mòlin, čàsōm > čàsōn, chlapom > chlapon, tam > tan. Однак таке порівняння необґрунтовано належним чином, адже зміна [m] > [n] у праслов'янській мові, з одного боку, і в говорах сербохорватської та словацької мовах, з іншого, відбувалася не лише в різний час, а й в різних позиціях: кінець складу й кінець слова.

Див. також

Джерела

Посилання

Шаблон:Примітки

Шаблон:Праслов'янська мова